Křest česko – německé čítanky NAŠE KRAJINA SLOV – UNSERE WORTLANDSCHAFT

 Konal se v pondělí  13. února 2012 od 18 hodin v knihovně v Liberci. Úvodem moderátor Vladimír Píša představil knihu a pak zpovídal jejího editora Jana Šebelku, který řekl: „Zatímco v minulých letech Kruh autorů Liberecka (KAL) uváděl na stránkách sedmi Kalmanachů a třiceti  Světlíků německé autory, mající vztah k  Liberecku, dnes představuje české autory a výtvarníky regionu v česko-německé čítance, aby si  německy hovořící mohli udělat představu, jak se na Liberecku píše a maluje. Nepředstavuje novinky,  ale výběr z toho nejlepšího. Kniha bude také praktickou pomůckou studentům a učitelům obou jazyků i všem, kteří  se německy a česky učí. Publikace vznikla za přispění Euroregionu Nisa,  Evropského fondu  pro regionální rozvoj a programu Cíl 3.“
Roman Karpaš a  kurátorka liberecké galerie Markéta Kroupová uvedli, že do knihy byli rovněž vybráni žijící  malíři a grafici mladší a starší generace, takže jak literární tak i výtvarná část česko – německé čítanky podává co nejširší obraz kultury v libereckém  regionu.
Následovalo autorské čtení. Otto Hejnic uvedl povídku  Nastěnka Sloneček, Marek  Řeháček lyrickou prózu Kosení prastaré louky. Verše zazněly v obou jazycích. Po Milanovi  Hrabalovi  četla překlad jeho básně Róža Domašcyna, která německy uvedla také přírodní lyriku Marka Sekyry. Překlady veršů Stanislava Kubína a Luboše Příhody četl Erwin Scholz. 
V průběhu večera byly na plátno promítány ilustrace z čítanky.
Předseda Kruhu autorů Liberecka, Luboš Příhoda, pozval k vlastnímu křtu  ředitelku liberecké Státní vědecké knihovny Blanku Konvalinkovou, překladatelku Róžu Domašcynu a další překladatele a autory.  Každý z přítomných si odnesl česko –německou čítanku Naše krajina slov domů, padesát výtisků odvezl Rolf Hill do Žitavy.
Dostavilo se na čtyřicet posluchačů, je  škoda, že mrazivé počasí a nemoci zabránily hojnější účasti autorů a výtvarníků. Spojení českých a německých textů s promítanými artefakty se doopravdy podařilo. 
Kniha NAŠE KRAJINA SLOV – UNSERE WORTLANDSCHAFT má 144 stránek a 12 stránek barevné přílohy, vychází v 1000 výtiscích. Edičně ji připravili Luboš Příhoda a Jan Šebelka.
Představují se zde literáti:
Pavel Brycz, Milan Exner, Hana Fousková, Otto Hejnic, Milan Hrabal, Jiří Janáček, Josef Král, Stanislav Kubín Štěpán Kučera, Eva Koudelková, Miloslav Nevrlý, Bohumil Nuska, Luboš Příhoda, Marek Řeháček, Marek Sekyra, Ludvík Středa, Jan Šebelka, Vlastimil Vondruška a Miloš Zapletal.
Výtvarníci:
Václav Benda, Horst Bernhard, Jiří Dostál, Hana Fousková, Hana Hančová, Zdena Hušková, Ilona Chválová, Milan Janáček, Roman Karpaš, Jaroslav Klápště, Michal Machat, Jan Měřička, Michaela Maupicová, Jiří Nepasický, Dalibor Smutný,Hana Šuranská, Zdeněk Trs, Vladimír Véla, Eva Vlasáková a Rostislav Zárybnický.
Překladatelé:
Róža Domašcyna, Carmen Hanko, Gudrun Heissig, Gustav Just, Jan Kühmeier, Erwin Scholz.
Na knize dále spolupracovali:
Vladimír Píša, kurátoři Markéta Kroupová a Roman Karpaš, který ji také graficky upravil pro tisk. Vydal ji Kruh autorů Liberecka

Za Kruh autorů Liberecka Otto Hejnic

Napsat komentář