Hodinový hoteliér Pavla Landovského v Malém divadle
Hra pochází z roku 1969, napsal ji dramatik a herec Pavel Landovský, dávala se v režii Evalda Schorma v pražském Činoherním klubu a představili se v ní v hlavních rolích Miroslav Homola a prvorepubikový herec Oldřich Nový. Continue reading
Dianiška je bůh
Malé divadlo se stalo základnou skupiny mladých členů, tzv. Divadla F. X. Kalby. V nové inscenaci je jako autor je podepsán Tomáš Dianiška (kolektiv), režie Tomáš Dianiška (Braňo Holiček) a výprava T. D. (Nikola Tempír). Ve skutečnosti jde o kolektivní inscenaci, autorské divadlo, kdy text vzniká přímo v průběhu zkoušení. Prvně uvedeno 25. února 2014 v Malém divadle v Liberci, recenze psána z představení 30. dubna. Continue reading
Premiéra Loga vzadu na jevišti
Premiéra Loga
Logo je nová hra F. X. Kalby a ve středu 26. března 2014 měla v libereckém Malém divadle premiéru. Pro vstupenku jsem se nahlásil půl hodiny před začátkem. Bylo mi řečeno, že premiéra je vyprodaná, ale nakonec jsem byl za 130 Kč uveden na místo do poslední řady, kde byly židle, jinak se sedělo na masivní konstrukci. Opravdu bylo beznadějně vyprodáno, pěti lidem bylo kolem šedesáti a zbytku pod třicet.Za Logem stojí autorský team soustředěný kolem Tomáše Dianišky, výpravu si vzal pod svá křídla Mjölk, avantgardní architektonické studio. Děj vychází ze skutečné události v Bangladéši. Continue reading
Zlatá šedesátá
Ve čtvrtek 27. března 2014 jsem v Naivním divadle v Liberci viděl Zlatá šedesátá. Je to divadení kus, který vznikl ještě v Brně dramatizací Deníku Pavla Juráčka, který zemřel roku 1989. O dramatizaci se podělili Dora Viceníková a Jan Mikulášek, který text režíroval. Scénu a kostýmy vytvořil Marek Cpin, hudbu vybral rovněž Jan Mikulášek. Premiéra byla v brněnské Redutě, obnovená premiéra v Divadle Na zábradlí v Praze, obě v roce 2013. Změnily se rozměry jeviště a Gabrielu Mikulkovou vystřídala Marie Spurná, jinak vše zůstalo při starém. Continue reading
Pohromadě na přehradě a ASPM Jana Spáleného
V úterý 25. března 2014 jsem viděl v libereckém Experimentálním studiu kapelu dlouho neviděnou. Pohromadě na přehradě se dle mého názoru rapidně zlepšili, alepoň co se dříve týče trochu nešikovného kytaristy Michala Krtičky. Opravdu pilně dvacet a něco let cvičil, a výsledek se dostavil, akorát mu při tom odešly z hlavy bělající vlasy. Měšťácké blues přednesl se zvláštní palčivostí a v dalších skladbách nezůstal pozadu… Ivan Jecha, bez kytary, ale s foukací harmonikou, s prošedivělýmí vousy, pronesl pár obvyklých jízlivostí a skladbu Sobotní ráno doprovodil skvělým sólem na foukačku. Třetí důležitý člen, Iveta z Bohdánkova, kdysi Kotrmanová, dnes Kalátová, zpívá Ukážu ti takovej klip, kterej nikdo neviděl. Hrají bez basy, basista se nedostavil. Další písnička je Stal jsem se kostkou cukru, Martin Krtička zpívá anglicky Chicago live. Michal Fanta hraje na tenorsaxofon, při starší věci vytáhne klarinet a Ivan Jecha zmáčkne akordeon. Dejte mi lístek do kupé lůžkovýho, bubeník Robert Švehla tluče jednoduše a přesně, je to blues, jak má být.
Continue reading
Literárně hudební pásmo bratří Hejniců
Příbram – pátek 11. dubna 2014 od 17.30 v knihovně Jana Drdy náměstí T. G. Masaryka v Příbrami. Otto přečte ukázky ze svých knížek a Jiří tentokrát sám zahraje svoje písničky. Srdečně zveme.
Jiří a Otto Hejnicovi
She Loves Me
Broadwayský muzikál J.Masteroffa (libreto), J. Bocka (hudba) a S. Harnicka (texty) se dostal poprvé k českému divákovi.
Ve středu 29. ledna 2014 v libereckém Divadle F. X. Šaldy jsem viděl romantickou muzikálovou komedii She Loves Me. Přeložil ji Petr Palouš, dirigentem představení je Martin Doubravský. Režie se ujal operní zpěvák a muzikálový režisér Oldřich Kříž, scény Jan Kříž, kostýmy navrhla Veronika Hindle, sbormistrem je Tvrdko Karlovič a textařem písní František Zacharník.
Původní námět je ze hry Milose Laszleho Parfumerie z roku 1937, na ni navazují další adaptace, roku 1949 hudební film s Judy Garlandovou a roku 1998 i film Láska přes internet s Tomem Hanksem a Meg Ryanovou, mnozí si ho ještě pamatujeme. Muzikál She Loves Me měl premiéru na Broadwayi v roce 1964, autor hudby Jerry Bock napsal i slavného Šumaře na střeše. Po Sugar a Zpívání v dešti je to třetí kus, kdy je v Liberci využit místní divadelní orchestr, sbor a balet. Většina rolí je obsazena místními, jádro muzikálu tvoří Pražáci.
Ruská zavařenina
Ludmila Ulická (1943), spisovatelka a dramatička patřící mezi ruské disidenty, hru Ruská zavařenina uvedla v roce 2005 v německém Freiburgu. Režisér Ivan Rajmont za nastudování této hry v ostravské Aréně získal v anketě Divadelních novin ocenění Nejlepší inscenace roku 2013. Nový šéf liberecké činohry Ruskou zavařeninu upravil a režíroval, přeložila ji Naděžda Krejčová. Hudbu složil Petr Kofroň. Continue reading
Kalmanach 2013/ 2014 vydán
Na vydání posledního Kalmanachu 2013/ 14 upozorňovala obsáhlá zpráva z pondělí 6. ledna v liberecké mutaci MF Dnes a zpráva liberecké mutace Deníku. V den D, tedy 8. ledna v 17 hodin, už bylo jasné, že program se bude měnit, hned první oslavenec, osmdesátník Josef Král oznámil, že leží s chřipkou. Zájem byl velký, hlavně o slavného, ale fyzicky zatím neznámého Vlastimila Vondrušku. Rozdával jsem u pokladny kalmanachy a musel jsem dojít pro další padesátku, velký sál se úspěšně plnil. Ředitelka krajské vědecké knihovny Blanka Konvalinková přivítala osmý kalmanach, který Kruh autorů Liberecka vyprodukoval, kladně zhodnotila minulou dvojjazyčnou česko-německou čítanku Naše krajina slov – Unsere Wortlandschaft, také práci KALu, a přivítala sponzory a hosty.
Kalmanach 2013/ 2014
Ve středu 8. ledna v 17 hodin se koná v sále Krajské vědecké knihovny v Liberci křest osmého čísla Kalmanachu 2013/ 2014. Číslo, které má 76 stran, bylo hotové již v prosinci, ale vzhledem k provozním podmínkám ho nabízíme až v lednu. Křest zajišťuje moderátorka ČT Ivana Bernáthová, zazpívá ženský komorní sbor Cantemus. Jan Šebelka bude zpovídat historika a spisovatele Vlastimila Vondrušku, jeho knihy bude možné si nechat podepsat, což platí i u dalších autorek a autorů, včetně jubilanta osmdesátníka Josefa Krále. Parodii na „Píseň od zvonu“ od Friedricha Schillera přednesou překladatelé Otokar Simm a Marek Sekyra. Continue reading